tarafından Helezon Editor | Kas 1, 2024 | Çeviri, Edebiyat, Şiir, Son Sayi
La lune était sereine et jouait sur les flots. —
La fenêtre enfin libre est ouverte à la brise,
La sultane regarde, et la mer qui se brise,
Là-bas, d’un flot d’argent brode les noirs îlots. De ses doigts en vibrant s’échappe la guitare.
Elle écoute… Un bruit sourd...
tarafından Helezon Editor | Kas 1, 2024 | Edebiyat, Şiir, Son Sayi
açın kollarınızı açın ey şiirin müdavimleri yuvalar kurun kuramsal dizelerden şehirler oluşturun barışın komutanlarıyla ormanları olsun bu şehirlerin çeşit çeşit ağaçlarıyla meyvesi durmadan veren gönülleri kırmadan deren nadaslansın usulca tane tane...
tarafından Helezon Editor | Kas 1, 2024 | Çeviri, Edebiyat, Şiir, Son Sayi
Jeg ser Jeg ser på den hvite himmel,jeg ser på de gråblå skyer,jeg ser på den blodige sol. Dette er altså verden.Dette er altså klodenes hjem. En regndråpe! Jeg ser på de høye huse,jeg ser på de tusende vinduer,jeg ser på det fjerne kirketårn. Dette er altså...
tarafından Helezon Editor | Kas 1, 2024 | Edebiyat, Şiir, Son Sayi
Ellerim başımla gör sarmaş dolaş, Gözlerim hasretle olmuş bir kumaş. Şu yurtsuz, göçebe, koşan canhıraş, Yâr! Gönlümün uzandığı yerdesin. Hâlimin öyküsü hamuş sanatkâr, Tuttuğum eliyle hayalim sakar. Bak şu şiirlere, hep yalvar yakar, Yâr! Sözümün usandığı yerdesin....
tarafından Helezon Editor | Kas 1, 2024 | Edebiyat, Şiir, Son Sayi
-I- uzun bir bekleyiş mi var sisler durağında, gün batımı renkleriyle yanarken akşam? ceberut ayazlara müptela bir sokak dolusu çınar efsanevi düşlerine...
tarafından Helezon Editor | Eki 1, 2024 | Çeviri, Edebiyat, Şiir
“Жуурулуп жерге тамырым, Жуунуп айдын нуруна, Шаң берип келдим сан кушка, Шактарым болуп мин уя. Буюгуп шамал жыгылса: “Буулкуп, досум, тур!..” дедим. Сан адам түгүл, итине, Саябан болуп бүрдөдүм. Күтүүсүз жерден а бирок, Күйгүлтүк жорук башталды....