tarafından Helezon Editor | Nis 1, 2023 | Çeviri, Edebiyat, Hikaye
Akşam vakti. Yaşı yetmişlere dayanmış olan kadın, odada yorgan yüzlemekle meşgul. Hemen yanında oynadığı, ders çalıştığı ya da bir şeyler boyadığı belli olmayan bir çocuk var. Deminden beri elinde bir kalem, dikkatli bir şekilde defterin sayfasını karalamakta. Yaşlı...
tarafından İbrahim Türkhan | Mar 1, 2023 | Çeviri, Edebiyat, Şiir, Uncategorized
Nəfəsim çatmır, Allah, Boğazımda düyümdü. On şəhəri yer uddu, Bu gün onuncu gündü. Viran qalan yurdların Üstündə matəm sisi. Ağlar buludlar gəzir Osmaniyə, Kilisi. Çökdü Qaziantepdə İki min yaşlı qala. Kim deyərdi Nur dağı İki yerə yarılar?! Uğultudan...
tarafından İbrahim Türkhan | Mar 1, 2023 | Çeviri, Edebiyat, Şiir
Boshingga musibat tushgach qardoshim, Titragan yer kabi qalqdi qalbim ham. Seningdek bag‘rim qon bo‘ldi qondoshim, Dardingni aritsin Alloh Turkiyam. O‘tmish ham, bugun ham, tutash kelajak, Falokat kelgenda, hammamiz birmiz. Inshaalloh, eng...
tarafından İbrahim Türkhan | Ara 1, 2022 | Çeviri, Edebiyat, Şiir
Çeviri: İbrahim TÜRKHAN İç çektirerek insana, Sessizce kaçar fırsatlar. Bakışında tek renk olan, Ayağını taşa çalar. Dokunulmaz kora döner, Acısıyla dil yarası. Göz göre göre kötülük, İster nedense bazısı. Sağlıklıyken el açan var, Aza kanaat...
tarafından Helezon Editor | Kas 4, 2022 | Çeviri, Edebiyat, Şiir
KULLAN LUO Syynkkä on yöhyt ja öiset saaret, tumma on taivon vyö – Tummana impeni ihanan kaulan Kaartavi kutri-yö. . Valkea, pudas on allon vaahto harjalla laineiden – Valkea mieli on impeni armaan, pulmuni puhtoisen. . Norjana aaltojen harjanteita halkovi purteni...
tarafından İbrahim Türkhan | Tem 3, 2022 | Çeviri, Edebiyat, Şiir
Мен турган тушта – сен туулган кыштак, Тулпарлар туйлап, туйгундар учкан. Жалгыз бир кезде жарк этти эске, Жагоочон күндөр жадымдан чыккан. Барайын дедим, баралган жокмун, Карарган деңиз, агарган толкун. Тунарган жакты турамын карап, Туш-туштан шоокум шооладай жанат....